Biografía
Jesús Sepúlveda ha publicado diecisiete libros, incluyendo el manifiesto eco-anarquista El jardín de las peculiaridades (2002), las antologías poéticas Poemas de un bárbaro (2013) y Poço de seda (2022), la monografía crítica de poesía latinoamericana Poets on the Edge (2016), y el ensayo Poetic Reason in the Age of Digital Control (2023).
Sus poemarios más recientes son Espejo de los detalles / Mirror of Details (2020) y Pax Americana (2023), ambos publicados en ediciones bilingües en EE.UU. Su tercer poemario Hotel Marconi (1998) fue llevado al cine en Chile en 2009.
Su obra ha sido traducida a doce idiomas y publicada en una veintena de países, llevándolo a participar en numerosos festivales y recitales de poesía alrededor del mundo.
Jesús Sepúlveda nació en Santiago de Chile y actualmente reside en Eugene, Oregon, donde enseña en la Universidad de Oregón.
CHILE
Jesús Sepúlveda estudió en el Liceo Experimental Manuel de Salas y luego en la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación (UMCE) en Santiago de Chile. Su primer poemario Lugar de origen (1987), escrito en su adolescencia, es un texto emblemático de la generación que se rebeló contra la dictadura del General Augusto Pinochet en la década de 1980.
Entre 1985 y 1986 integró el taller literario “Fines de siglo” dirigido por Carmen Berenguer, donde muchos miembros de la “Generación Post 87” participaron y escribieron sus primeras obras.
Fue becario de la Fundación Pablo Neruda en 1989 y dirigió la revista literaria Piel de Leopardo, ícono cultural del underground chileno y de la escena literaria post-dictatorial.
EUGENE, OREGON
Su poemario Hotel Marconi fue editado en Chile en 1998, tres años después de que Sepúlveda se radicara en Eugene, Oregon. El libro fue traducido al inglés por el poeta Paul Dresman en 2006 y reeditado en 2012. Hotel Marconi fue llevado al cine en Chile por Pulso Films en 2009.
Entre 1996 y el año 2000, Sepúlveda y Dresman fundaron y co-dirigieron el periódico bilingüe Helicóptero. Allí publicaron y tradujeron a decenas de escritores de América Latina y Norteamérica, creando un puente cultural e idiomático en una época en que Internet aún no se había masificado. Helicóptero se publicó en Eugene, Oregon.
POEMARIOS
Correo negro es la cuarta colección de poemas de Sepúlveda. Publicada en Buenos Aires en 2001, esta colección fue premiada por la revista argentina Perro negro y reimpresa en Chile en 2008.
Escrivania, poemario escrito durante su estancia en los Países Bajos, fue publicado en México en 2003.
El poema “Pax Americana”, escrito en protesta contra la invasión de Irak en 2003, fue incluido en la colección homónima que reúne sus poemas políticos publicada en edición bilingüe en Ohio (EE.UU.) en 2023.
Su largo poema filosófico Antiegótico apareció en Viña del Mar en 2013, y su poemario Secoya, editado en Nueva York en 2015, fue presentado en una lectura colectiva en la Biblioteca Pública de Nueva York.
Uno de sus últimos trabajos poéticos, Espejo de los detalles / Mirror of Details, fue publicado simultáneamente en Chile y EE.UU en 2020. La edición bilingüe estadounidense fue traducida por Elmira Louie e ilustrada por Ivo Vergara Lasnibat (alias Ivotopia).
EL JARDÍN DE LAS PECULIARIDADES
Probablemente el libro más conocido de Jesús Sepúlveda sea el manifiesto eco-anarquista El jardín de las peculiaridades, publicado en Buenos Aires en 2002, un mes después del estallido social argentino. La revista Green Anarchy fue publicando secciones del libro en cada número entre los años 2001 y 2007. Actualmente hay ediciones en español, inglés, francés, portugués e italiano disponibles en diez países, además de un sinnúmero de ediciones pirateadas que circulan en Internet y en publicaciones y fanzines anarquistas.
John Zerzan prologó la edición chilena de Nihil Obstat en 2011 y 2018, así como la edición portuguesa de Textos Subterráneos publicada en Lisboa en 2018. La edición más reciente, editada en San Paulo (Brasil) en 2022, contiene una larga entrevista con Jesús conmemorando los veinte años de la publicación del libro.
ANTOLOGÍAS
La obra poética de Sepúlveda ha sido reunida en Poemas de un bárbaro (Santiago de Chile, 2013) y Poço de seda (edición bilingüe español-portugués, Lisboa, 2022). El libro electrónico É um Rio que Perdeu a sua Luz (2020) reúne una selección de su poesía traducida al portugués. Tanto esta edición como la página virtual de EntreWiki fueron diseñadas y publicadas por el colectivo brasileño Entre Editora.
Su obra poética ha sido incluida en 26 antologías de poesía publicadas en Chile, EE.UU., México, España, Francia, Macedonia e India. Las más recientes incluyen: Anthologie de la poésie chilienne: 26 poètes d’aujourd’hui (edición bilingüe español-francés), editada por Patricio Sánchez-Rojas (France, Maison de la poésie Rhône-Alpes: 2021); The End of the World Project, editada por John Bloomberg-Rissman, Richard López y T.C. Marshall (Indiana, EE.UU., Moria Press: 2019), y Antología de poesía chilena. La generación post 87: Otra vuelta de tuerca, vol. 3, editada por Teresa Calderón, Lila Calderón y Thomas Harris (Santiago de Chile: Catalonia: 2018).
TRABAJO ACADÉMICO
Sepúlveda obtuvo su doctorado en Lenguas Romances en la Universidad de Oregón en 2003. Actualmente se desempeña como docente en la misma casa de estudios y dicta cursos de división superior como instructor de carrera en composición, escritura creativa y poesía. Su texto crítico, Poets on the Edge, es un estudio de la poesía latinoamericana desde las vanguardias históricas de principios del siglo XX hasta la neovanguardia chilena y el neobarroco argentino. Escrito originalmente en inglés, este libro fue publicado por Brown Walker Press en Boca Raton en 2016.
En 2008 colaboró con Amado Láscar en la edición del libro Rebeldes y terrestres: antología de ensayos feministas, anarquistas, indigenistas y ecologistas de autores latinoamericanos, estadounidenses y españoles.
Su ensayo Poetic Reason in the Age of Digital Control fue publicado en 2023. Una segunda edición con introducción de John Zerzan apareció en 2024 bajo el sello El Sur es América. Este texto es una reflexión sobre las transformaciones del mundo post pandemia 2020-2022 en el contexto de la crisis climática.
CHAMANISMO
Uno de los intereses de Jesús es el chamanismo. En 2008 colaboró con Chellis Glendinning en el texto sobre trauma, sanación y camino chamánico “In Service to the Deities” publicado por Sacred Fire en 2009. También ha impartido seminarios sobre literatura y chamanismo en la Universidad de Oregón y en la Universidad Austral de Chile, y presentado sus ideas en conferencias tanto en la Universidad de la Columbia Británica en Canadá como en la Conferencia Internacional Anual de Artes y Humanidades en Hawaii. Su largo proyecto Realidades multidimensionales fue finalmente terminado después de 17 años de estudio y práctica.
PATROCINIOS
La Fundación Sylt invitó a Jesús Sepúlveda como escritor en residencia a Sudáfrica en 2016 y a Alemania en 2018. También lo invitó a Camboya a leer su trabajo y participar en el programa “Sensing Change and Transformation” en 2017. En 2019 el Instituto de Cultura Oregoniana le otorgó el Primer Premio del II Concurso de Poesía en español del estado de Oregón.
FESTIVALES INTERNACIONALES DE POESÍA
Jesús Sepúlveda ha sido invitado a leer su poesía en más de veinte países, llevándolo a participar en numerosos festivales y recitales de poesía alrededor del mundo.
Sus participaciones más recientes (en persona) incluyen:
• Chair Poetry Evenings 2022. Festival Internacional de Poesía de Kolkata, India, 26-28 de noviembre de 2022.
• 35avo. Festival Internacional de Poesía de Trois-Rivières, Québec, Canadá, 4-13 de octubre de 2019.
• 11avo. Festival Internacional de Poesía de Puerto Rico, 16-23 de marzo de 2019.
• “Carruaje de pájaros”. Chiapas, México, 19-22 de septiembre de 2018.
• 5to. Festival de Poesía “Poésie Sauvage”. La Salvetat-sur-Agoût, Francia, 17-19 de agosto de 2018.
• Poetry on the Road. Bremen, Alemania, 31 de mayo-6 de junio de 2018.
• 21avo. Festival Internacional de Poesía de Cartagena, Colombia, 1-4 de diciembre de 2017.
• “Sensing Change and Transformation.” Meta House, Phnom Penh, Camboya, 10 de agosto de 2017.
• 27avo. Festival Internacional de Poesía de Medellín, Colombia, 8-15 de julio de 2017.
• Festival Internacional de Poesía de Tabanan, Bali, Indonesia, 26 de noviembre-1 de diciembre de 2015.
• 54avo. Struga Poetry Evenings, Struga, Macedonia, 26-31 de agosto de 2015.
• XI Festival Internacional de Poesía de Granada, Nicaragua, 15-22 de febrero de 2015.
POEMARIOS
• Pax Americana (bilingüe español-inglés). Trad. del author et al. Ohio: El Sur es América, 2023.
• Poço de seda. Antologia breve (bilingüe español-portugués). Trad. Pedro Morais. Lisboa, Portugal: Livros Flauta de Luz, 2022.
• É um Rio que Perdeu a sua Luz (e-book, selección de poemas en portugués). Trad. Júlio Henriques y Pedro Morais. Brazil: Entre Editora, 2020.
• Espejo de los detalles / Mirror of Details (bilingüe). Trad. Elmira Louie. Virginia: El Sur es América, 2020.
• Espejo de los detalles. Santiago de Chile: Calabaza del Diablo, 2020.
• Wirikuta (chapbook–selección de poemas). Puerto Rico: Proyecto Editorial La Chifurnia, 2019.
• Secoya. Nueva York: Sudaquia Ediciones, 2015.
• Poemas de un bárbaro (1987-2013). Santiago de Chile: Contragolpe Ediciones, 2013.
• Antiegótico. Viña del Mar, Chile: Nihil Obstat, 2013.
• Escrivania. Querétaro, México: Ediciones El Hechicero, 2003.
• Correo negro. Buenos Aires, Argentina: Ediciones del Leopardo, 2001 (Santiago de Chile: Mago Editores, 2008).
• Hotel Marconi (bilingüe español-inglés). Trad. Paul Dresman. Santiago de Chile: Cuarto Propio, 2006, 2012.
• Hotel Marconi. Santiago de Chile: Cuarto Propio, 1998.
• Reinos del príncipe caído. Santiago de Chile: Ediciones Documentas, 1991.
• Lugar de origen. Santiago de Chile: Ediciones de la Hecatombe, 1987.
LIBROS
• Poetic Reason in the Age of Digital Control. Monee, Illinois, Bad Idea Publishing, 2023 (edición agotada).
• Poetic Reason in the Age of Digital Control. Segunda edición. Athens, Ohio, El Sur es América, 2024.
• Poets on the Edge: Vicente Huidobro, César Vallejo, Juan Luis Martínez, and Néstor Perlongher. Boca Raton, Florida: Brown Walker Press, 2016.
• Rebeldes y terrestres (en comandita con Amado Láscar). Santiago de Chile: Mosquito, 2008.
• El jardín de las peculiaridades. Buenos Aires, Argentina: Ediciones del Leopardo, 2002.
Ediciones en español:
• El jardín de las peculiaridades. Viña del Mar, Chile: Nihil Obstat, 2011, 2018.
• El jardín de las peculiaridades. Barcelona, España: L’Anomia, 2015.
• El jardín de las peculiaridades. El Bolsón, Argentina: Apuntes para la cuidadanía, 2014, 2023.
• El jardín de las peculiaridades. Santiago de Chile: Tierra Verde, 2010.
Ediciones en inglés:
• The Garden of Peculiarities. Trad. Daniel Montero. Ciudad del Cabo, Sudáfrica: Bolo’Bolo Books, 2011, 2016.
• The Garden of Peculiarities. Trad. Daniel Montero. Los Angeles, California: Feral House, 2005.
Ediciones en portugués:
• O Jardim das Peculiaridades. Trad. Paulo M. Ribeiro. Mata Atlântica, Brazil: Ediçôes Insurrectas y Cultive Resistência, 2022.
• O Jardim das Peculiaridades. Trad. Pedro Morais (revisión de Júlio Henriques). Lisboa, Portugal: Textos Subterrâneos, 2018.
• O Jardim das Peculiaridades. Trad. Paulo M. Ribeiro. Brasil: Facçâo Fictícia, 2016.
• O Jardim das Peculiaridades. Trad. Cultive Resistência y Erva Danhina (revisión de Paulo M. Ribeiro). San Paulo, Brasil: Cultive Resistência, 2011 (Você Tem que Desistir, 2011).
• O Jardim das Peculiaridades. Trad. Erva Danhina. San Paulo, Brasil: Erva Danhina, 2008.
Ediciones en francés:
• Le Jardin des singularités. Trad. Dmitri Fragata. París, France: Aux Forges de Vulcain, 2013.
• Le Jardin des singularités. Trad. Dmitri Fragata. Montreal, Canadá: Hic & Nunc, 2007.
Edición en italiano:
• Il giardino delle peculiarità. Trad. David Hauser. Perugia, Italia: Edizioni Era Nuova, 2010.